வியாழன், ஜனவரி 08, 2009

பா கே பா

கரையான் :
நம்மோட மத்திகிரி பா கே பா இன்னும் உன்னிடம் இருகிறதா...இருந்தால் சில பக்கங்கள் அதில் இருந்து பகிர்ந்து கொள்ளலாமே. ரொம்ப சுவாரசிமாய் இர்ருக்கும்.
அது ஒரு evergreen classic.

கன் பாயிட் காஞ்சனா

7 கருத்துகள்:

  1. Dear GFK,
    I have the Paa.Ke.Pa at my home in india, the problem is my wife is here, and another problem is some writings were very personal, it may unnecessarily cause problems to some. My wife follows our blog daily, she already started asking me to whom those two "Kaathal kadithankal" meant for. For me absolutely no problem but for others it may cause some ..... Anyway i will try to get it and publish(those pages which are harmless to anyonne) in Paa ke Pa.
    karayan.

    பதிலளிநீக்கு
  2. Dear Karayan:
    I understand your wife's point of view completely. You were the editor so pick the articles based on your discretion.From my side personally, you may publish anything about me,I have no objections.Mani Konaar reads the blog too,I translate of course.
    Thanks for replying,
    GFK

    பதிலளிநீக்கு
  3. Hey Karayan,
    I have no objections to publishing any Gujili stories either, so as GFK said as editor please publish the ones at your discretion and I will respect whatever you choose to publish based on it..
    Gujili

    பதிலளிநீக்கு
  4. Dei Karayan,
    unakku than 'love failure' ayidutche.Pirahu etharku un manawi palayathai kilarukiral.
    Bhai.

    பதிலளிநீக்கு
  5. Bhai dont say love failure, it should be read as love failures. she does not get upset by me writing about my failures...but she insists me that i should reveal that all were one-sided..(she is so confident that no girl would have dared to love me!!!!),And she is very much interested to write about me the same way i had written about pandian,bhai,kumaravel,babu,etc. i told her that it is only for our batchmates...
    karayan.

    பதிலளிநீக்கு